Translation of "società attuale" in English

Translations:

society today

How to use "società attuale" in sentences:

A questo scopo gli uni propongono pure e semplici misure di beneficenza, gli altri grandiosi sistemi di riforma, che vogliono conservare le basi della società attuale e con ciò la società attuale, sotto il pretesto di riorganizzare la società.
To this end, some propose mere welfare measures — while others come forward with grandiose systems of reform which, under the pretense of re-organizing society, are in fact intended to preserve the foundations, and hence the life, of existing society.
Nella società attuale l’evangelizzazione pone nuove sfide e il Papa ricorda che la chiesa è sempre «in uscita.
Current society offers new challenges for evangelization, and the Pope often reminds the Church that it should always be “going out.”
Saujani è impegnata a insegnare a giovani ragazze a prendere rischi e ad imparare a programmare - due capacità che sono utili nella società attuale e futura.
Saujani has taken up the charge to socialize young girls to take risks and learn to program — two skills they need to move society forward.
Nella società attuale abbiamo la sensazione di non essere affatto “molti”, ma molto pochi – una piccola schiera, che continuamente si riduce.
In today’s society we often feel that we are not “many”, but rather few – a small remnant becoming smaller all the time.
Dunque, la rivoluzione del proletariato che con ogni probabilità sta per avverarsi, potrà trasformare la società attuale solo a poco a poco, e potrà abolire la proprietà privata solo quando sarà creata la massa dei mezzi di produzione a ciò necessaria.
Hence, the proletarian revolution, which in all probability is approaching, will be able gradually to transform existing society and abolish private property only when the necessary means of production have been created in sufficient quantity. Back to top
La società attuale è senza dubbio complessa e sofisticata.
The present society is no doubt complex and sophisticated.
Nadia si unisce al collettivo di fotografi Nikon impegnati a sfruttare le tecnologie più moderne e la consapevolezza delle tendenze social per offrire una rappresentazione della società attuale.
Nadia joins the collective of Nikon photographers committed to using the latest technologies and an awareness of social trends to best represent the current age.
Un corso di studi sulle religioni può consentire agli studenti di comprendere le religioni che hanno influenzato la letteratura, l'arte, la storia e la società attuale.
A program in religious studies can give students insight into religions that have influenced literature, art, history and the current environment.
Questa classe trae dai mali della società attuale la conseguenza che si dovrebbe restaurare la società feudale e patriarcale, perchè questa era immune da quei mali.
This category concludes, from the evils of existing society, that feudal and patriarchal society must be restored because it was free of such evils.
Sebbene la società attuale certamente imponga questa credenza un po’ a tutti, la Bibbia dice che ogni persona vale allo stesso modo, perché siamo tutti stati creati a immagine del Dio eterno.
Although secular society certainly promotes this belief, the Bible says that all have equal worth because all are created in the image of the eternal God.
La società attuale privilegia un tipo di desiderio controllabile secondo leggi psicologiche e sociologiche e, quindi, utilizzabile spesso a fini di profitto o di gestione del consenso.
Contemporary society gives priority to the kind of desire that can be controlled in accordance with psychological and sociological laws; therefore, it is frequently exploited for profit or for the manipulation of opinion.
Le giornate di quest’evento internazionale hanno l’intento di dialogare ed approfondire temi sulla visione cattolica della famiglia e sul suo importante ruolo nella società attuale.
This International Meeting seeks to discuss and deepen the Catholic vision of the family and its important role in today’s society.
"Le prove a cui la società attuale sottopone il cristiano, infatti, sono tante, e toccano la vita personale e sociale.
The tests to which modern society subjects Christians, indeed, are many, and affect both personal and social life.
Ma, nella società attuale, il proletariato è economicamente asservito al capitale, non può dominare politicamente senza spezzare le catene che lo avvincono al capitale.
But in modern society, the proletariat, economically enslaved by capital, cannot dominate politically unless it breaks the chains which fetter it to capital.
Nella società attuale viviamo una situazione per certi versi precaria, caratterizzata dalla insicurezza e dalla frammentarietà delle scelte.
In today’s society we are living in a situation that in some ways is precarious, marked by insecurity and the fragmentary nature of decisions.
Però, come può un giovane essere fedele alla fede cristiana e continuare ad aspirare a grandi ideali nella società attuale?
How can a young person be true to the faith and yet continue to aspire to high ideals in today’s society?
Le sue applicazioni sono evidenti in tutti i progressi tecnologici nella nostra società attuale.
Its applications are evident in all the technological advances in our present-day society.
Beh... questa è una triste cronaca della società attuale.
Well, this is a sad commentary on today's society.
L’educazione dell’individuo, oltre a incoraggiare le sue innate capacità, si proporrebbe di sviluppare in lui un senso di responsabilità verso i suoi simili anziché la glorificazione del potere e del successo, come avviene nella nostra società attuale.
The education of the individual, in addition to promoting his own innate abilities, would attempt to develop in him a sense of responsibility for his fellow men in place of the glorification of power and success in our present society.
Per comprendere la complessità della società attuale, integrerai intuizioni da filosofia, storia, studi scientifici e tecnologici, studi di arte e letteratura.
To understand the complexity of current society, you will integrate insights from philosophy, history, science and technology studies, art and literature studies.
L'annuncio della conversione come imprescindibile esigenza dell'amore cristiano è particolarmente importante nella società attuale, in cui spesso sembrano smarriti gli stessi fondamenti di una visione etica dell'esistenza umana.
The call to conversion as the indispensable condition of Christian love is particularly important in contemporary society, where the very foundations of an ethically correct vision of human existence often seem to have been lost.
Gli studenti sono incoraggiati a pensare in generale circa l'impatto dei sistemi di calcolo e di elaborazione sulla nostra società attuale.
Students are encouraged to think broadly about the impact of computing and computing systems on our current society.
Nella società attuale, il concetto di patrimonio culturale è stato coinvolto in un importante processo di evoluzione.
In the current society, the concept of cultural heritage has been involved in an important process of evolution.
Siete molti voi, fedeli, che appartenete a movimenti ecclesiali, nei quali possiamo vedere segni della multiforme presenza ed azione santificatrice dello Spirito Santo nella Chiesa e nella società attuale.
There are many of you here who belong to ecclesial movements, in which we can see signs of the varied presence and sanctifying action of the Holy Spirit in the Church and in today’s society.
Con tutta la varietà di occupazioni e la ramificata divisione del lavoro presente in essa, la società attuale nel suo insieme è organizzata principalmente intorno a due campi di classe opposti: operai e capitalisti, proletariato e borghesia.
For all the variety of occupations and the extensive division of labour in it, the present society as a whole is organised around two main opposing class camps: workers and capitalists, proletariat and bourgeoisie.
Nella società attuale la competizione sta lentamente rimpiazzando la guerra in quanto determina il posto dell’individuo nell’industria, così come decide la sopravvivenza delle industrie stesse.
In current society, competition is slowly displacing war in that it determines the individual’s place in industry, as well as decreeing the survival of the industries themselves.
La rivoluzione sociale, minacciando i privilegi e la stessa esistenza delle classi non lavoratrici della società attuale, provocherà immancabilmente da parte di queste classi una disperata resistenza, che prenderà l’aspetto di un’accanita guerra civile.
The social revolution, which threatens the privileges and the very existence of the non-working classes of the present society, will inevitably provoke the desperate resistance of these classes that will take the form of a vicious civil war.
Nella società attuale abbiamo accesso a una vasta e crescente gamma di prodotti e servizi.
In today’s society, we have access to an increasingly wide range of products and services.
Lo sfruttamento sessuale dell’infanzia costituisce poi una delle realtà più scandalose e perverse della società attuale.
The sexual exploitation of children is still another scandalous and perverse reality in present-day society.
Che la loro imitazione porti a produrre nella società attuale abbondanti frutti di amore e di speranza!
May imitating them lead to abundant fruits of love and hope in contemporary society.
Siete fortunati a vivere in "L'età" Cyber quando Internet è prevalente per la società attuale.
You are fortunate to live in the "Cyber Age" when Internet is prevalent to the present society.
Non è da nascondere che l'acidificazione del corpo è un piccolo problema per la società attuale.
It is not to be concealed that acidification of the body is a small problem for the present society.
Nella società attuale, che rivela segni tanto visibili di secolarismo, non dobbiamo cadere nello sconforto, né nella mancanza di entusiasmo nei progetti pastorali.
In contemporary society, which shows such visible signs of secularism, we must not give in to despair or a lack of enthusiasm in pastoral projects.
Ponendo in discussione tutto ciò, vi sono forze e voci nella società attuale che sembrano impegnate a demolire la culla naturale della vita umana.
All this is being called into question by forces and voices in contemporary society that seem determined to demolish the natural cradle of human life.
Non smetterò mai di sottolineare l’importanza che ha la parrocchia per vivere la fede con coerenza e senza complessi nella società attuale.
I will never cease to underline the importance the parish has in living out the faith consistently and naturally in today’s society.
L’anarchismo aspira a trasformare la società attuale borghese e capitalista in una società che assicuri ai lavoratori i prodotti del loro lavoro, la libertà, l’indipendenza, l’eguaglianza sociale e politica.
Anarchism aims to turn today's bourgeois capitalist society into a society that will guarantee working people the fruits of their labour, freedom, independence and social and political equality.
Se durante i due anni precedenti, il dipendente ha cambiato lavoro e non ha presentato un certificato di 2-pit presso la società attuale, il calcolo di una foglia di invalidità temporanea sarà effettuato in base agli indicatori minimi.
If during the previous two years, the employee changed jobs and did not submit a certificate 2-pit at the current company, the calculation of a leaf of temporary disability will be made according to the minimum indicators.
Allo stesso tempo, il partito comunista operaio lotta per la realizzazione e la protezione dei più ampi diritti individuali e civili nella società attuale.
At the same time, the worker-communist party struggles for the realisation and protection of the widest individual and civil rights in the present society.
Birgitta Jonsdottir: Mi auguro che i giornalisti siano capaci di svelare al mondo cosa accade nella società attuale.
Birgitta Jonsdottir: I’d like journalists to be able to reveal the state of our current society to everyone.
Il proletariato, che è lo strato più basso della società attuale, non può sollevarsi, non può innalzarsi, senza che tutta la sovrastruttura degli strati, che costituiscono la società ufficiale, vada in frantumi.
The proletariat, the lowest stratum of our present society, cannot stir, cannot raise itself up, without the whole superincumbent strata of official society being sprung into the air.
Attraverso gli studi dell’Autoconoscenza approfondiamo la comprensione dell’Uomo nella società attuale, non solo dal punto di vista della psicologia individuale, bensì come essere sociale in relazione al mondo che ci circonda.
Through the studies of self-knowledge, we gain a deeper understanding of ourselves within society, not only from the individuality of the particular psychology but as a social being in relation to the world that surrounds us.
Condivideremo i dati personali dell'utente all'interno di Fotolia, del gruppo di aziende Adobe e del nostro gruppo di società attuale e futuro per gli scopi sopra identificati (vedi l'elenco di entità Adobe e le nostre società acquisite).
We will share your personal data between and among Fotolia, the Adobe family of companies and our current and future family of companies for the purposes identified above (see a list of Adobe entities and our acquired companies).
Tale è la costituzione economica di tutta la nostra società attuale: solo la classe operaia è quella che produce tutti i valori.
And this is the economic constitution of our entire modern society: the working class alone produces all values.
«La società attuale spesso ci costringe a sentirci isolati dagli altri.
'Our current society often forces us to feel isolated from everyone else.
Diritto a ciò che è indispensabile a una vita normale nella società attuale.
The right to the necessaries of a normal life in the present-day society.
Granger è un reietto della società attuale.
Granger is an outcast of the current society.
Pur concordando sull’importanza del ruolo svolto dall’economia sociale nella società attuale, non possiamo accettare che le imprese dell’economia sociale siano sottoposte a regole diverse da quelle delle altre aziende.
We agree that the social economy plays an important role in today’s society, but we cannot support it being subject to different rules to other undertakings.
Bernstein contesta l'esistenza di queste premesse economiche del socialismo nella società attuale.
Bernstein denies the existence of the economic conditions for socialism in the society of today.
Frère Roger era convinto dell’importanza per i credenti di essere del tutto presenti nella società attuale, piuttosto che compiacersi nella nostalgia del passato o fuggire verso un avvenire illusorio.
Brother Roger was convinced of the importance of believers being fully present to contemporary society rather than taking refuge in nostalgia for the past or fleeing towards an illusory future.
La società attuale interroga e osserva la Chiesa, esigendo coerenza e coraggio nella fede.
Contemporary society is questioning and observing the Church, demanding consistency and daring in the faith.
3.4099481105804s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?